40 Примери за испано-американски регионализми

Регионализмите са термини или думи, които се отнасят до обект или ситуация в дадена област. Като цяло те са синоними с други думи, които обикновено се използват в други области.

Регионализмите са доказателство за езиковото многообразие на испаноезичната общност и съществуват благодарение на факта, че съществува норма, която определя Кралската академия на езика (РАЕ). Без норма те не биха се квалифицирали за регионализми, а за общи и общи думи.

Думата "работа" може да има своя еквивалент във всяка латиноамериканска страна или група страни. Например в Мексико можете да кажете „чамба“, а в Аржентина или Уругвай „лабуро“. И така, тя има различни форми в други страни.

Регионализмите са склонни да използват най-близките и най-местните, които жителите на дадена географска област са подправили. Някои ги възприемат като екзалтация на земята и изразяването на историята и социолингвистичните процеси, които оформят територията.

Културната индустрия - по-специално телевизията - донесе характерни думи на един регион, за да стане популярен за цялата езикова общност. Дори по някакъв повод те са били възприети от речника като официални думи на езика с оглед на пренаселеността им.

Психолозите обясняват този феномен от гледна точка на "социалното учене", при което постоянното засилване на поведението, личността и езика бавно и несъзнателно формира поведението и самия език, което води до въвеждането на думи от една страна в друга.

Думата "tortilla" илюстрира перфектен пример за латиноамериканската и испанската общност; в Централна Америка това е храна на основата на царевица, която има плоска и кръгла форма, с която се опаковат други храни, докато в Испания думата "тортила" се отнася до основа от бъркани яйца и картофи.

40 примера за регионализма

  1. Химикалка Pen-Pen-pen-pen
  2. Деца-Chamos-Críos-Chamacos немалки Chavos-Chamacos-евтино
  3. Прасе-Pig-Lechón-Puerco-МАРАНИ
  4. Работа-Chamba-Laburo-Jornal-Rebusque-Changa-Pololo
  5. Собствен басейн-Charco
  6. Начало-Home-Home-Rancho
  7. СКЛАД Бизнес-търговията Създаване-магазин-Bodega-Позиция
  8. Камион-Bus-самосвал-Колективен-Guagua
  9. Nice-Bello Е-Chido-Guay
  10. Умелото-десния Ducho-Mañoso
  11. Пари-Silver-Лана-Pasta-Cobres-marmaja
  12. Кайт-Flying-Papagayos-Chichigua-Papalote-Pandorga
  13. Picante-Aji-пипер-Чили
  14. Депресираните-тъжно-унил-bajoneado-Agüitado
  15. Раздразнена-съединение-Amolado-Tronado
  16. Конфликт-гняв-проблем-Lio-Ройо
  17. Малоимотни-Регид-Piggy-chamagoso-Puerco-лумпен
  18. Gun-топола-Guacharaca-Revolver
  19. Компютърно-Computer
  20. Лошо облечен - Uneven-Fucking-Mamarracho
  21. Loco-вкусен-Demente-Пария-психотично
  22. Fiesta-Jolgorio-Trifulca-Rumba-Foforro
  23. Хиперактивен-неспокойният-нетърпелива-sahori
  24. Мало-Неизползваема-Непоправими-Повредени-Chafa-Cutre
  25. Авокадо-Palta-Кура-авокадо-Abacate
  26. US-Gringo-Yankee-Gabacho
  27. Говорих-високоговорител-Chorera-Hocicón
  28. Настаняване на парк-резервация Паркинг
  29. Пай-Empanadilla-Pastelito
  30. Пияният-ЮМО-Fiero-забележка
  31. Тонто-Boludo-Huevón-Гил-Pendejo-Gafo
  32. Win-свързан-Palotear-квадратично
  33. Cotufas-Pochoclo-Popcorn-Cabritas
  34. Барбаро супер-Regio-Отец-Chido-пра-Chévere
  35. BRAGAS-Bombacha-Calzón-Chones-Pantaletas
  36. Пижо-concheto-Cuico-Ягода-sifrino
  37. Горещо куче-горещо куче-Панчо
  38. Lavabo-Lavatorio- Lavamano-
  39. Неприятелю-Brother-компадре-Cuate
  40. Най-Кайма-Picoteo-стик Botana-Pasa

Повече от 500 години след пристигането на Колумб в Америка, експанзията на испански е почти завършена. Въпреки това, древните жители на континента вече имаха думи и езикови системи (или диалекти), с които определяха нещата около тях.

В някои райони се сливат стари думи от местни диалекти и тези на испанския език, което води до регионализми и локализми. Някои успяват да излязат отвъд местните и регионалните граници, но повечето остават в географския си район.

Регионализми срещу неологизми

Не бъркайте регионализмите с "неологизмите". Неологизмите са нови думи, които се появяват в даден момент на език или фиксиране на ново значение за термин.

Като цяло, неологизмът трябва да премине повече от 10 години на валидност, за да се счита за регионализъм и да бъде допуснат от Кралската академия за езици.

Регионализми срещу локализми

Важно е да се разграничат регионализмите на "локализмите"; първите обхващат по-обширни географски области като страни и субконтиненти, докато "локализмите" са изрази на конкретен регион. В Латинска Америка те се наричат ​​държави, отдели или окръзи.