Какво представляват Chigualos? (23 примера)

Чигуалите са стихове, произхождащи от регион Еквадор, наречен Манаби. Те са творение на населението на Монтубия.

Те са традиционно коледно събитие, което се чете между Коледа и 2 февруари, Деня на Светая. Той е с испански произход и съдържанието му минава между почитането на детския Бог и шумотевичните истории.

От друга страна, в Колумбия стиховете, цитирани по време на събуждането на децата, са известни като чигуало. Тя е известна още като gualи, приспивна песен или ангелска песен.

Традицията на Монтубия започва преди сто години и съдържа елементи на театъра, танца, музиката и гастрономията.

Преди 60 години тя придоби името chigualo. Стиховете са шест срички, а някои съдържат елементи на зло, но без злонамерени намерения.

Препоръчани примери за Chigualos

Чигуалос от Колумбия

аз

Ербите на този двор

какво е зелено.

Вече беше този, който стъпи на нея

вече не увяхва.

Стани от тази земя,

цветен лимонов клон;

в тези ръце

че за теб си се родил.

С писмена победа,

сърцето е със зета,

любовта е написана с,

и приятелството се зачита.

II

Кармела идва (Фракция)

Кармела идва

както идва

Рим с роклята си

блясъкът е намокрил вълните

вълните го намокриха

вълните го намокриха.

Майка ми, когато тя умря

Припев: вълните са мокри (бис)

Той ми каза да не плача

Припев: вълните са мокри (бис)

че ще струва света

Припев: вълните са мокри (бис)

но не го забравяйте.

Припев: Вълните го намокриха

вълните го намокриха

вълните го намокриха.

III

Г-жа Сантана

Г-жа Сантана

Мисис Изабел

защото детето плаче

за камбаната.

Кажи му каква улица

че тук отне два

един за детето

и друг за вас

Не искам такава

Не искам две

това дете не иска

това го успокои

да бъде изгладена от майка му

този, който е родил

IV

Флорон

Флорен е в ръката ми,

В моята ръка е флоронът,

Какво правим с него сега,

залог на сърцето ми?

Mamayé, mamayé.

Мулата отиде в Искуанд.

Mamayé, mamayé,

Мулата на Искюанде загина.

Chigualos Manabitas

V

Цветето на тръстиката

Тя е мека

Пейте на детето

Тодито през зимата.

VI

Заспа, малко момче

Отиди да спиш, просто

Това тук са охраната ви

Те ще се грижат за вас

VII

Стани от тази земя,

цветен лимонов клон;

в тези ръце

че за теб си се родил.

VIII

С писмена победа,

сърцето е със зета,

любовта е написана с,

и приятелството се зачита.

IX

Сладко дете, красиво дете,

Детето, къде отиваш

Момче, ако отидеш на небето, няма да се забавиш

X

Разрешение за дете

Ще играя

С цялото ми уважение

Пред олтара ти

XI

Това превзема и си отива

Добрите пътувания до славата си отива

Вашият кръстник и майка ви

Canalete трябва да даде

Добър път!

XII

Звезди, където си,

Чудя се къде отиваш

Диамантът може да бъде

И ако искаш да ме видиш

Естрелита къде си

Кажете, че няма да ме забравите

XIII

Вече спя детето ми,

Нощ е и звездите блестят

И когато се събудиш

Ще играем

XIV

Сладко наранжита, парче от диня,

Донеси цялата радост на детето.

XV

Малко дърво в зеленото поле,

сянката му заспива любовта ми

XVI

Този дуил, дух, този думете вече

Ако не го нарани, татко се ядосва

И ако черното е добро и вече боли

твоята тата Монтеро ще работи

така че черният един ден отива на работа.

Не разбивайки рок, не учат, нито мислят.

Моят черен отива за столицата

pa 'учи в книги

всичко, което не знаете тук.

За да се научи да говори като господа.

Dormite nomá. Dormite nomá ...

Какъв душ, вземете душ, вземете душ

Ако не ме нарани, сега съжалявам.

И там, ако моето малко момче да спечели хляба си

продава pescao, chontaduro и сол.

Duémete muchachito, че duémete вече

Отворих тези големи очи, чухте

Дори не ви благодаря.

О, благословен черен, защото не боли

Е, ще успокоя баща ти.

(Хуан Гилермо Руа)

XVII

Нека пеем, да пеем

детето е отишло и на небето е

не плачи повече за сина си

небесните ангели ще се погрижат за него.

Да танцуваме с детето, което детето напуска

небесните ангели ще ви донесат

детето е умряло, отиваме в Чигуалия

Хвърли това дете оттук тук.

Нека направим колело, където е детето

с длан и корона като ангел повече

Мамо мама, мамо мама

защото има щастливи хора, ако не е паллора.

Ние сме партита и на небето те са

защото черният ангел вече може да го нарисува.

Chigualos Navideños

XVIII

Каква радост чувствам

в сърцето ми

да знам какво идва

малкото дете Бог.

Това малко момче знае,

знаеш моето мнение,

Той има ключа

на сърцето ми.

Ел Ниньо в своята люлка

благословение

и всички

благословен.

В дванадесет часа

пееше петел,

обявявайки пред света

че детето е родено.

XIX

Там горе на този хълм

Ние сме родени деца

Дойдохме да го видим

И да го хвалят с обич

Малко момче, малко момче

Казват, че сте много малко

Най-важното

Това е вашата безкрайна любов

XX

Колко красива е новената

Тук обожаваме детето

Важното е да не се яде

Но се отнасяйте към нас с обич

XXI

Какво е пасторът

Кой фиксира яслите ви?

Той постави звездите

слънцето и луната.

«Дева Мария

Той ме препоръча

Какво за този Ниньолинда

Ще се погрижа за него.

XXII

Добри християни ние сме

Montbios manabitas

Добри християни ние сме

И хубавите момичета

XXIII

Оставам в Портовиехо !!!

Това каза моят бурито

Но магарето не е изпратено !!!

Ще видим малкото момче.