Чихона: значение, произход, къде се използва и примери

Думата chichona е прилагателно, което се отнася до жена, която има много гърди или големи гърди. Повече от ясно е, че използването му е вулгарно и повече от всичко се използва в Латинска Америка; но неговият произход има мистични нюанси.

Тази дума е по-скоро злоупотребена, така че не е много добре да я използвате. Разбира се, днес тя няма да бъде намерена в литературни или академични текстове, а по-скоро в сатири, хумори или застраховки, по устни думи.

Произход и значение

Думата chichona, според "Краткия речник на мексиканците" на Guido Gómez da Silva, идва от chiche, което означава "Teta", "гърдите" или дори "вимето". От своя страна, коренът му се намира в думата "chichi" в Nahuatl, макроязик на Yutaazteca, чието значение е "смучат".

На този език имаше и думи като "чичини" (този, който е гадно), "чичилизли" (кърмене). Дори старите говорители на този език потвърдиха съществуването на дърво, което кърмеше починалите бебета, наречени "chichihuacuauahco", разположени в къщата на Tonacatecuhtli (мексика бог на плодородието).

В Хондурас, както и в други страни от Централна Америка, също е обичайно да се използва думата "chichona", за да се нарече "букмо" момиче.

Въпреки това, в други страни като Аржентина или Уругвай, шишът се отнася до играчка или дори може да бъде привързан псевдоним. Смешното е, че макар и да не се използва често в Аржентина, Хосе Антонио Салдиас, драматург и журналист от тази страна, публикува хумористичен и сатиричен екземпляр по време на годините в Военноморското училище, наречен "La Semana Chichona".

Междувременно във Венецуела думата "чихона" се отнася до човек, който причинява дискомфорт, който нарушава. Тя произтича от "бум", което е възпаление, което се генерира в главата след удар. Така че човек, който е чихона, е този, който дава главоболие, образно или метафорично.

Въпреки че е американизъм, Кралската испанска академия признава думата chichona, но със значението, дадено в Мексико.

Друго значение

Сред плодовите дървета е възможно да се разпознае вар, а сред различните му разновидности е „лимената чичона“ или „чичи вар“ (citrus limetta). Той принадлежи към семейството на рутовите и се ражда от малък храст, висок от 3 до 5 метра.

Поради размера си е по-сходен с лимона, името му идва от предишното значение, тъй като е по-голямо от конвенционалната вар и има две зърна на краищата.

Този сорт се среща главно в Мексико и се използва в алтернативни терапии. Например, за контрол на кръвното налягане препоръчваме да се приготви чай с вар от чихона (включително в черупката на черупката) и да се приема три пъти на ден.

Примери за използване

- «Издърпват повече от два чика на жена, отколкото яре от волове», в този случай се споменава за привличането, което жената генерира.

- «Моята приятелка е станала много чихона» по отношение на проблемите, които жената носи.

- "Тази жена е много спокойна и чихона", намеквайки на този, който има забележителен задник и бюст.

- «За да извадите млякото, е необходимо да го извадите от шика на кравата».

- «Съученикът ми имаше бюст и беше много добър».