Parguela: Значение, произход на термина и примери за употреби

Parguela е термин, използван най-вече от испанското младежко население, което е придобило популярност през последните години благодарение на експозицията си в интернет. Според потребителите на интернет терминът е възникнал в Севиля и неговата употреба е разпространена в останалата част на Испания.

Макар да се смяташе за неизискана по време, тя се възвърна благодарение на младите хора. Някои езикови специалисти посочват, че този вид комуникация е алтернативна речева модалност на стандартния или доминиращ ток, което също води до диференциация между социални и дори икономически групи.

Популярността на тази дума се дължи главно на няколко фактора: силата и степента на изразителност при употребата й в ежедневния речник, както и неговата гъвкавост поради синонимите, които тя притежава, които също се въвеждат в реч.

значение

Според речника на термините, използвани в популярния и разговорен градски речник, "parguela" се отнася до вида човек, който "не е направил нищо с живота си". Въпреки това, според други нетизени, думата също така обяснява на някой страхливец или това е просто глупаво.

Всъщност на този етап си струва да споменем, че същият този израз е свързан с няколко други термина, които можем да включим:

- Смята се, че младите хора го свързват с "pringao", някой, който няма способността да решава или да влияе на други хора, е лесно да заблуди или да страда от бедствия, които не могат лесно да бъдат отстранени.

- От друга страна, то се тълкува и като обида или унизително отношение към хомосексуалистите.

Кралската испанска академия определя израза по следния начин: "Подобно на жена в лицето й и по нейните начини". Разбираемо е обаче, че думата съдържа серия от значения, които ще варират в зависимост от контекста, в който се използва.

Връзка с "глупак"

Според горното, parguela е също синоним на "идиот", една от думите с по-големи значения и вариации на испански.

Например, преди това РАЕ допусна "галисийски" като подобна дума, докато не бъде оттеглена през 2014 г., тъй като тя се счита за обидна за определена етническа група.

От друга страна, има безкрайни асоциации като: зомби (зашеметени); "Глупакът на лодката", термин, чиито предшественици се връщат към s. XIX; дори "да стане блондинка", която понастоящем се счита за обидна и се отнася конкретно до Розали Дюте, танцьорка, която е взела дълги почивки преди да говори.

Произход на термина

Както вече споменахме, смята се, че думата започва да се използва в Севиля и след това се разпространява в останалата част на Испания.

Въпреки че няма ясен произход, е известно, че терминът е включен в речника на Кралската испанска академия през 1970 г., благодарение на неговото използване и популярност за времето.

Тя обаче престава да се използва, докато не стане често срещана в юношеския и юношески жаргон в края на 90-те години.

Примери за употреби

Поради разнообразието на употребите според контекста, могат да се споменат някои примери:

- "Какво пагуела пада на потребителския номер 1000"?

- "Който вземе тръбата и не стреля, е паргуела".

- Виждал ли си Колант? Това е parguela ".

- "Когато се казва, че това е пукнатина, но наистина е пляскане."

- "Те те обиждат, а ти не казваш нищо, спри това."

Любопитно

-Поради популярността на използването му, той също е бил използван за шеги и меми от всякакъв вид, включително вицове за спортове и клубове, и дори герои на испанската политика.

Терминът на английски прилича на губещ ("губещ") или глупак ("тъп").

-Един от най-често срещаните и известни синоними е "pringao / a", въпреки че правилният начин за писане и произнасяне е "pringado / a".

- Като цяло се смята за обидна обида, но не и вулгарна или груба.

- Има и други свързани думи, също от общ израз, като «никой», «mindundi» и «pagafantas». Този последен термин се отнася специално за човек, който е в отношения на приятелство с жена, но който не е в състояние да генерира сексуален контакт с нея.

Други популярни изрази

Има поредица от думи, които също са широко известни и използвани в младежки жаргон, които си струва да се отбележи:

-Трол на кал: някой наистина грозен или много непривлекателен физически.

-Морал: тази дума има две значения. От една страна, той се отнася до груб човек, а от друга страна говори за някой мързелив или с малко интерес да прави нещо.

-Чуста: както и в предишния случай, тя също има няколко интерпретации, които варират от цигари до изразяване на разочарование или поражение.

-Капитан Obvius: човек, който казва или посочва очевидни неща.

- Fail : тази дума е пример за включване на термини на английски в изрази на ежедневна употреба. В този случай тя се отнася до ситуация с разочароващ и неочакван резултат.

-Морор: тази дума е взета от творбите на Толкин, Властелинът на пръстените, и се отнася до място, което е твърде далеч или в покрайнините на града.

- Окей, Ок, Оки, Окел, Окис: друг вариант на "ОК" на английски език, чийто произход датира от израза, използван от американските военни по време на войните, за да покаже, че между редовете няма жертви. Точно означава 0 убит .

-Delgordo: човек, който вече не е с наднормено тегло, но има отпусната кожа поради загуба на тегло. Използва се и като синоним на друг популярен израз, наречен fofisano. Последният също произхожда от английския израз dad bod .

-Това е зехтин: той се отнася до нещо или някой е много добър.

-Fav: терминът, използван за споделяне на съдържание в социалните мрежи, също стана обичайно в ежедневната реч. Ако някой каже нещо правилно или смислено, те отговарят с „fav“ като знак за одобрение.